کتاب های روانشناسی
لطفاً گوسفند نباشید
لطفاً گوسفند نباشید . نه نه اشتباه برداشت نکنید قصد بی احترامی نداشتم . عبارت ((لطفاً گوسفند نباشید)) اسم یک کتاب زیبا در حوزه روانشناسی و خود شناسی نوشته آقای محمود نامنی است. شما در این کتاب مطالبی را درباره موضوعاتی از جمله زندگی، نقش انسان در زندگی،غم،شادی، هدف و برنامه ریزی میخوانید. به عنوان مثال در این کتاب میخوانید : ((اعتماد به نفس را با خودبینی اشتباه نگیرید! اعتماد به خود یعنی خود را باور داشتن ،خودبینی یعنی لزوم اثبات برتری خود نسبت به دیگران)) . پس از فصل های ابتدایی کتاب فصل عبارات تاکیدی است که شامل جملات بسیار پرمغز و محتوایی است که روی هر کدام از آنها باید کلی فکر کرد . پیشنهاد میکنم این کتاب را تهیه کنید .
Please don't be a sheep
Please don't be a sheep. No, no, don't get me wrong, I didn't mean to be disrespectful. The phrase "Please don't be a sheep" is the name of a beautiful book in the field of psychology and self-knowledge written by Mr. Mahmoud Namani. In this book, you will read about topics such as life, human role in life, sadness, happiness, purpose and planning. For example, in this book you read: "Don't confuse self-confidence with self-esteem! Self-confidence means believing in oneself, self-confidence means the need to prove one's superiority over others." After the first chapters of the book, the chapter is a series of emphatic phrases that contain very thoughtful sentences and content that you have to think about in general. I suggest you get this book. This book is persian .
لینک خرید اینترنتی
حکایتی بر گرفته از کتاب لطفا گوسفند نباشید
حکایت نگاه نابینای بینا به زندگی : در بیمارستانی دو بیمار در یک اتاق بستری بودند. یکی از بیماران اجازه داشت که هر روز بعد از ظهر یک ساعت روی تختش که کنار پنجره اتاق بود بنشیند ولی بیمار دیگر مجبور بود هیچ تکانی نخورد و همیشه پشت به هم اتاقی اش بخوابد.آنها ساعت ها درباره همسر،خانواده و دوران سربازی صحبت می کردند و هر روز بعد از ظهر بیماری که تختش کنار پنجره بود می نشست و تمام چیزهایی که از بیرون از پنجره می دید برای هم اتاقی اش توصیف می کرد. پنجره رو به یک پارک بود که دریاچه زیبایی داشت،مرغابی ها و قوها در دریاچه شنا میکردند و کودکان با قایق های تفریحی در آب سرگرم بودند.درختان کهن و آشیانه پرندگان به شاخسارهای آن تصویر زیبایی را بوجود آورده بود همانطور که مرد کنار پنجره این جزییات را توصیف می کرد،هم اتاقی اش چشمانش را می بست و این مناظر را در ذهن خود مجسم می کرد و لبخندی که بر لبانش می نشست حکایت از احساس لطیفی بود که در دل او بوجود آمده بود. هفته ها سپری می شد و دو بیمار با این مناظر زندگی می کردند. یک روز مرد کنار پنجره مُرد و مستخدمان بیمارستان جسد او را از اتاق بیرون بردند مرد دیگر که بسیار ناراحت بود درخواست کرد که تختش را به کنار پنجره منتقل کنند.پرستار این کار را با رضایت انجام داد.مرد به آرامی و با درد بسیار خود را به سمت پنجره کشاند تا بتواند آن مناظر زیبا را با چشمان خودش و به یاد دوستش ببیند همین که نگاه کرد باورش نمیشد چیزی را که میدید غیرقابل قبول بود،یک دیوار بلند،فقط یک دیوار بلند!همین!مرد حیرتناک به پرستار گفت که هم اتاقی اش همیشه مناظر دل انگیزی را از پشت پنجره برای او توصیف می کرد ، پس چی شده ...؟!پرستار به سادگی گفت:ولی آن مرد کاملاً نابینا بود!
A story from the book, please don't be a sheep .
The story of the blind man's vision of life: In a hospital, two patients were hospitalized in a room. One patient was allowed to sit on his bed near to window of the room for an hour every afternoon, but the other patient should don't move and always sleep in the back of his roommate. They talked for hours about their wives, families, and military service . And every afternoon, the patient whose bed was by the window would sit down And he described everything he saw outside the window to his roommate. The window was to a park with a beautiful lake , Pigeons and swans swam in the lake, and children were entertained by small boats in the water . The trees and the bird's nest on the branches created a beautiful image, as the man by the window described the details. His roommate closed his eyes and imagined these scenes in his mind, and the smile on his lips was a sign of the tenderness that had formed in his heart . Weeks passed and two patients lived with these sights. One day a man died by the window and hospital staff took his body out of the room. Another man, who was very upset, asked that his bed be moved to the window. The nurse did so with satisfaction. The man slowly and painfully dragged himself to the window so that he could see the beautiful scenery with his own eyes and in memory of his friend. As soon as he looked, he couldn't believe what he saw was unacceptable. A high wall, just a high wall! The astonished man told the nurse that his roommate had always described the pleasant scenery behind the window to him, so what happened ...? The nurse simply said, "But that man was completely blind!"